| |
| |
| |
|
Si
desea contratar mis servicios profesionales o requiere de un presupuesto,
póngase en contacto conmigo enviando un mensaje de correo
electrónico a
info@spanish-interpreter.biz
, o llamando al (+54
- 11) 4771 - 7956. |
|
 |
|
|
|
-
Para
todos los proyectos de traducción
se requiere el envío de una pequeña muestra,
sea por fax o por correo electrónico, antes de empezar
el trabajo.
-
Todos
los trabajos de más de 1.000 palabras requerirán
una ‘Hoja de Pedido’
(Purchase Order, PO) enviada por el cliente. Esto
se hace para proteger al cliente y al traductor. Dicho pedido
esquematizará el conteo estimado de palabras fuente
u objetivo, hora / fecha de entrega, método de entrega,
plazo, tarifa, descuentos (si los hubiera), monto total por
pagar, forma de pago, y fecha en la cual se realizará
el pago final. (Para trabajos más pequeños,
la correspondencia mediante correo electrónico servirá
como instrumento escrito suficiente en reemplazo de la hoja
de pedido).
-
Para
proyectos de más envergadura y que requieran un compromiso
a largo plazo entre el traductor y el cliente, será
necesario que el cliente realice un depósito inicial,
así como pagos parciales a medida que se avance con
el proyecto.
-
Todas
las fechas para realizar las interpretaciones se acordarán
por escrito. Una vez que la fecha esté reservada, no
se admiten cancelaciones sin que incurra en una penalización.
El cliente deberá abonar una tasa de cancelación
del 60% sobre del 60% del total de la cotización, si
la cancelación se realiza dentro de los 10 días
previos al trabajo, y del 100% si ello ocurre dentro de los
tres días anteriores a él. Lo anteriormente
descrito no aplica en casos de fuerza mayor.
|
|
|
-
Para
las traducciones, así como para las revisiones y para
las ediciones, la facturación se hará sobre
la base de la cuenta de palabras en el idioma fuente, a menos
que se estipule lo contrario.
-
Para
las interpretaciones, la facturación se hará
sobre la base de la tarifa por jornada completa o por media
jornada.
-
El
saldo total será pagadero a la entrega del documento(s)
o a la finalización del evento interpretado, a menos
que se estipule lo contrario.
-
La
factura se enviará al cliente inmediatamente después
de la culminación del proyecto.
-
Todo
saldo que permanezca impago después de treinta (30)
días del vencimiento de la factura, conllevará
el pago adicional de un 2,5% mensual, hasta que dicho monto
sea cancelado en su totalidad.
|
|
|
|
| |
| |